英語 長文 コツ

「ネイティブ」という言葉に敏感でとらわれている人もいる

「ネイティブ」という言葉に敏感でとらわれている人もいるということ。勿論、言い回しとかネイティブに近づけたらいいとおもいます。けれどもアクセントに関していったら、英語を話す人の中でもアクセントがあるんだから、そこで私たちが日本語のアクセントがあるとかで恥ずかしいとか、よくないとかというアイデアを持つ必要は一切ないと思います。

 

それで英語を話す人にきいたらみんなそう言ってます。そのアクセントがある=その人のキャラクター であったりとかその人の歴史?その人が育ってきた国だったりとか、過去も知ることが出来るから、1つのキャラクター、個性だって言っている人がたくさんいたんですよね。

 

それで逆にネイティブじゃないのに、ネイティブに近づけようとすることは、意味のないことだって言う人もたくさんいたんです。意見の中に。それで1つおもしろい意見があったのは、アクセントについてゆびさされることがあるのは、そこの国、その人が第一ヶ国語しか話せないからだと言っていました。